Extraído de La ruta hacia Tycho, una recopilación
de artículos sobre los antecedentes de la Revolución Lunar,
publicado en Luna City, en el año 2096.
El camino hacia Tycho comenzó para Dan Halbert en la Facultad, cuando Lissa Lenz le pidió que le dejara su ordenador. El suyo se había averiado, y si no se lo dejaba alguien no podría terminar el proyecto semestral. Ella no se habría atrevido a pedírselo a nadie, excepto a Dan. Esto situó a Dan ante un dilema. Tenía que ayudarle, pero si le prestaba su ordenador, ella podría leer sus libros. Además de poder ir a prisión durante muchos años por dejar que alguien leyese sus libros, la misma idea de hacerlo le escandalizó al principio. Igual que a todo el mundo, le habían enseñado desde el parvulario que compartir los libros era repugnante y equivocado, algo que sólo haría un pirata. Y era muy probable que la SPA (Software Protection Authority, Autoridad para la Protección del Software) les cogiese. Dan había aprendido en su clase de software que cada libro tenía un chivato de copyright que informaba a la Central de Licencias de quién, dónde y cuándo lo leía. (Esta información se utilizaba para coger a piratas de la lectura, pero también para vender perfiles de intereses personales a comerciantes.) La próxima vez que su ordenador se conectase a la red, la Central de Licencias sería informada. Él, como dueño de un ordenador, podría recibir el castigo más severo, por no tomar medidas para prevenir el delito.
Por supuesto, podría ser que Lissa no quisiera leer sus libros. Podría querer el ordenador sólo para escribir su proyecto. Pero Dan sabía que ella era de una familia de clase media, y que a duras penas podía pagar la matrícula, y menos aún las cuotas de lectura. Puede que leer los libros de Dan fuese para ella la única forma de terminar los estudios. Sabía lo que era eso: él mismo había tenido que pedir un préstamo para poder pagar los artículos de investigación que leía. (El 10% de los ingresos por ese concepto iba a parar a los investigadores que habían escrito los artículos. Como Dan pretendía dedicarse a la investigación, tenía esperanzas de que algún día sus propios artículos, si eran citados frecuentemente, le proporcionarían el dinero necesario para pagar el préstamo.)
Más tarde Dan supo que había habido un tiempo en el que cualquiera podía ir a una biblioteca y leer artículos de revistas especializadas, e incluso libros, sin tener que pagar. Había estudiantes independientes que leían miles de páginas sin tener becas de biblioteca del Gobierno. Pero en los años noventa tanto los editores de revistas sin ánimo de lucro como los comerciales habían comenzado a cobrar cuotas por el acceso a sus publicaciones. Hacia el año 2047 las bibliotecas que ofrecían acceso libre a la literatura académica eran un recuerdo lejano.
Naturalmente había formas de engañar a SPA y a la central de Licencias.
Eran, por supuesto, ilegales. Dan había tenido un compañero en la clase de software, Frank Martucci, que había conseguido una herramienta legal de depuración y la había utilizado para saltarse el código del chivato de copyright cuando leía libros. Pero se lo había contado a demasiados amigos, y uno de ellos le delató a la SPA para obtener una recompensa (los estudiantes muy endeudados eran fácilmente tentados por la traición). En 2047 Frank estaba en la cárcel, no por practicar la piratería de la lectura, sino por poseer un depurador.
Dan supo más tarde que hubo un tiempo en el que cualquiera podía poseer herramientas de depuración. Incluso había herramientas de depuración libres, disponibles en CD, o en la red. Pero los usuarios normales comenzaron a utilizarlas para saltarse los chivatos de copyright, y llegó un momento en que un juez estimó que éste se había convertido en el principal uso de los depuradores. Esto provocó que pasasen a ser ilegales, y se encarcelara a quienes los desarrollaban. Naturalmente, los programadores aún necesitaban herramientas de depuración, pero en el año 2047 los vendedores de depuradores sólo distribuían copias numeradas, y únicamente a programadores con licencia oficial, y que hubiesen depositado la fianza preceptiva para cubrir posibles responsabilidades penales. El depurador que utilizó Dan en la clase de software estaba detrás de un cortafuegos especial para que sólo lo pudiese utilizar en los ejercicios de clase. También era posible saltarse los chivatos de copyright si se instalaba un kernel modificado. Más adelante, Dan supo que habían existido kernels libres, incluso sistemas operativos completos libres, hacia el fin del siglo anterior. Pero no sólo eran ilegales, como los depuradores, sino que no se podían instalar sin saber la contraseña del superusuario del sistema. Y ni el FBI ni el Servicio de Atención de Microsoft iban a decírtela.
Dan acabó por concluir que no podía dejarle el ordenador a Lissa. Pero tampoco podía negarse a ayudarle, porque estaba enamorado de ella. Le encantaba hablar con ella. Y el que le hubiera escogido a él para pedir ayuda podía significar que ella también le quería.
Dan resolvió el dilema haciendo algo aún más inimaginable: le dejó el ordenador, y le dijo su contraseña. De esta forma, si Lissa leía sus libros, la Central de Licencias creería que era él quién los estaba leyendo. Aunque era un delito, la SPA no podría detectarlo automáticamente. Sólo se darían cuenta si Lissa se lo decía.
Por supuesto, si la facultad supiese alguna vez que le había dicho a Lissa su propia contraseña, sería el final para ambos como estudiantes, independientemente de para qué la hubiese utilizado ella. La política de la Facultad era que cualquier interferencia con los medios que se usaban para realizar seguimientos del uso de los ordenadores por parte de los estudiantes era motivo suficiente para tomar medidas disciplinarias. No importaba si se había causado algún daño: la ofensa consistía en haber dificultado el seguimiento por parte de los administradores. Asumían que esto significaba que estabas haciendo alguna otra cosa prohibida y no necesitaban saber qué era.
Los estudiantes no solían ser expulsados por eso. Al menos no directamente. Se les prohibía el acceso al sistema de ordenadores de la Facultad, por lo que inevitablemente suspendían todas las asignaturas.
Posteriormente Dan supo que este tipo de política universitaria comenzó en la década de los ochenta del siglo pasado, cuando los estudiantes universitarios empezaron a utilizar masivamente los ordenadores. Anteriormente, las Universidades mantenían una política disciplinaria diferente: castigaban las actividades que eran dañinas, no aquéllas que eran simplemente sospechosas.
Lissa no delató a Dan a la SPA. La decisión de Dan de ayudarle les condujo al matrimonio, y también a cuestionarse las enseñanzas que habían recibido de pequeños sobre la piratería. La pareja comenzó a leer sobre la historia del copyright, sobre la Unión Soviética y sus restricciones para copiar, e incluso la Constitución original de los Estados Unidos. Se trasladaron a Luna City, donde encontraron a otros que también se habían apartado del largo brazo de la SPA. Cuando la sublevación de Tycho comenzó en 2062, el derecho universal a la lectura se convirtió en uno de sus objetivos principales.
Nota del autor: El derecho a la lectura es una batalla que se libra en nuestros días. Aunque pueden pasar 50 años hasta que nuestra forma de vida actual se suma en la oscuridad, muchas de las leyes y prácticas descritas en este relato han sido propuestas, ya sea por el gobierno de Clinton, en EEUU, o por las editoriales.
Sólo hay una excepción: la idea de que el FBI y Microsoft tengan (y oculten) la contraseña de administración de los ordenadores. Ésta es una extrapolación de las propuestas sobre el chip Clipper y otras propuestas similares de custodia de clave (key-escrow) del gobierno de Clinton, y de una tendencia que se mantiene desde hace tiempo: los sistemas informáticos se preparan, cada vez más, para dar a operadores remotos control sobre la gente que realmente utiliza los sistemas.
La SPA, que en realidad son las siglas de Software Publisher's Association (Asociación de Editores de Software), no es hoy día, oficialmente, una fuerza policial. Sin embargo, oficiosamente, actúa como tal. Invita a la gente a informar sobre sus compañeros y amigos. Al igual que el gobierno de Clinton, promueve una política de responsabilidad colectiva, en la que los dueños de ordenadores deben hacer cumplir activamente las leyes de copyright, si no quieren ser castigados.
La SPA está amenazando a pequeños proveedores de Internet, exigiéndoles que permitan a la SPA espiar a todos los usuarios.
Muchos proveedores se rinden cuando les amenazan, porque no pueden permitirse litigar en los tribunales. (Atlanta Journal-Constitution, 1 de octubre de 1996, D3.) Al menos un proveedor, Community ConneXion de Oakland, California, rechazó la exigencia y actualmente ha sido demandado. Se dice que la SPA ha abandonado este pleito recientemente, aunque piensan continuar la campaña por otras vías.
Las políticas de seguridad descritas en el relato no son imaginarias. Por ejemplo, un ordenador en una de las Universidades de la zona de Chicago muestra en la pantalla el siguiente mensaje cuando se entra en el sistema (las comillas están en el original en inglés): "Este sistema sólo puede utilizarse por usuarios autorizados. Las actividades de los individuos que utilicen este sistema informático sin autorización o para usos no autorizados pueden ser seguidas y registradas por el personal a cargo del sistema. Durante el seguimiento de individuos que estén usando el sistema inadecuadamente, o durante el mantenimiento del sistema, pueden ser seguidas también las actividades de usuarios autorizados. Cualquiera que use este sistema consiente expresamente ese seguimiento y es advertido de que si dicho seguimiento revela evidencias de actividad ilegal o violaciones de las ordenanzas de la Universidad, el personal a cargo del sistema puede proporcionar las pruebas fruto de dicho seguimiento a las autoridades universitarias y/o a los agentes de la ley."
Esta es una aproximación interesante a la Cuarta Enmienda de la Constitución de EEUU: presiona a todo el mundo, por adelantado, para que ceda en sus derechos.
Copyright (C) 1996 Richard Stallman. Se permite la copia literal siempre que se incluya esta nota. Este artículo apareció en el número de febrero de 1997 de Communications of the ACM (volumen 40, número 2). Traducido del original en inglés por Pedro de las Heras Quirós y Jesús M. González Barahona
Modificado el: Mon Sep 19 01:26:04 MET DST 1998
---------------------------------------
(*)Richard M. Stallman es el fundador del proyecto para el desarrollo del sistema operativo libre GNU (GNU's Not Unix, o sea, "GNU No es Unix") y de la Free Software Foundation, que financia y difunde el proyecto GNU. GNU se refiere tanto al desarrollo del sistema operativo completo --que incluye el kernel (núcleo del sistema) Linux, que es como se suele denominar por extensión a todo el sistema operativo-- como al proyecto cooperativo para desarrollarlo. El proyecto GNU nació en 1983 como una lucha para recuperar el espíritu de cooperación antimercantil que había a principios de los años setenta en las comunidades de hackers y eliminar los obstáculos que ya por entonces --mediados de los años ochenta-- imponían los fabricantes de software propietario. El objetivo de GNU es promover el desarrollo y uso de free software, construyendo un sistema operativo completo totalmente libre que elimine la necesidad de usar software propietario. Libre significa aquí el derecho al uso, a la copia, a la redistribución y a disponer de las fuentes para modificar cualquier programa, sin ninguna otra restricción más que la de que nadie se apropie legalmente de esas mejoras, ni de que nadie pueda impedir que otros las disfruten. A ese derecho --que protege el uso libre en vez de la propiedad-- se le denomina copyleft, y está plasmado legalmente en la GPL (General Public License). (N. de la Ed.)
[ add comment ] | [ 0 trackbacks ] | permalink | related link |




( 0 / 0 )[ add comment ] | [ 0 trackbacks ] | permalink | related link |




( 3.2 / 20 )Este Miércoles 18 de abril, aproximadamente a las 16:00 horas (EST), autoridades federales de EE.UU. incautaron un servidor desde el Housing compartido entre Riseup Networks y May First/People Link en la ciudad de New York. El servidor incautado era operado por European Counter Network (“ECN”), el más antiguo proveedor independiente de internet en Europa, quienes, entre varias otras cosas, proveían un servicio de remailer anónimo, Mixmaster, el cual era el objetivo de la investigación del FBI sobre las amenazas de bombas contra la Universidad de Pittsburgh.
“La compañía que maneja el espacio ha confirmado que el servidor fue retirado junto con una orden de allanamiento enviada por el FBI,” indicó el director de May First/People Link, Jamie McClelland. “La incautación del servidor no es solo un ataque contra nosotros, sino contra todos los usuarios de Internet que dependen de comunicaciones anónimas.”
Los afectados en esta incautación fueron académicos, artistas, historiadores, grupos feministas, activistas por los derechos de homosexuales, centros comunitarios, archivos de documentación y software libre y grupos que trabajan por la libertad de expresión. El servidor incluía la lista de correo “cyber rights (cyber derechos)” (la lista de discusión más antigua en intelia sobre este asunto), un grupo de solidaridad con migrantes mexicanos, y otros grupos que apoyan a los pueblos originarios y trabajadores en América Latina, el Caribe y África. En total, sobre 300 cuentas de email, entre 50 y 80 listas de correo, y varios otros sitios web fueron sacados de la Internet como resultado de esta acción. Ninguno relacionado en las amenazas de bomba.
“El FBI está usando una política de martillo, cierra un servicio para miles de usuarios debido a las acciones de una persona anónima,” indicó Devin Theriot-Orr, un vocero de Riseup. “Esto además está particularmente equivocado ya que es muy difícil que exista alguna información en el servidor referida a la fuente de esas amenazas por email.”
“Simpatizamos con la comunidad de la Universidad de Pittsburgh, quienes han tenido que enfrentar esto durante semanas. Nos oponemos a las amenazas, Sin embargo, secuestrar el servidor no va a detenerlas. El único efecto es detener los e-mails y páginas webs para miles de personas inocentes,” continúa Theriot-Orr. “Más allá, la red de remailers anónimos que existe no es dañada al tomar esta máquina. Entonces no tenemos otra cosa que preguntarnos por qué fue tomada esta drástica acción cuando las autoridades sabían que el servidor no contiene ninguna información que pueda ayudarles en su investigación.”
El FBI se apoderó del servidor porque supuestamente hospedaba un servicio de remailer anónimo llamado Mixmaster. Los remailers anónimos son usados para enviar e-mails de forma anónima, o seudónima. Como cualquier otro servicio de anonimato como la red Tor, estos remailers son ampliamente usados para proteger la identidad de activistas de derechos humanos quienes ponen sus vidas y las de sus seres queridos en riesgo al reportar información sobre abusos. Los remailers también son importantes para quienes denuncian empresas, activistas por la democracia en regímenes represivos, y otros para comunicar información que de otra forma nunca saldría a la luz.
El software de Mixmaster está específicamente diseñado para hacer imposible para cualquiera rastrear los emails. El sistema no guarda registros de conexiones, detalles de quién envía mensajes o qué camino tomaron. Esto es porque la red Mixmaster está específicamente diseñada para resistir la censura, y para apoyar la privacidad y el anonimato. Desafortunadamente, algunas personas dan un mal uso a la red, sin embargo, ecomparado con el buen uso de la red es muy bajo. No existe un propósito legítimo para el FBI para confiscar el servidor ya que no tendrán cómo obtener ningún tipo de información de quien envía. Esto es netamente un castigo extra-judicial y un ataque a la libertad de expresión y el anonimato en internet, además de ser una intimidación contra otros proveedores de remailes anónimos u otros servicios de anonimato.
En ausencia de pistas, el FBI necesita mostrar que ellos están progresando en el caso, y esto significa secuestrar un servidor para demostrar orgullosamente que están haciendo algo. Pero lo que este incidente muestra es que están dispuestos a destruir a personas inocentes con tal de proteger sus carreras.
Sobre las organizaciones involucradas¶
MayFirst/People Link (mayfirst.org) es una agrupación política progresista controlada por sus propios miembros que redefine el concepto de “Proveedor de Servicios de Internet” de forma colectiva y colaborativa. Los miembros de May First/People Link son organizadores y activistas que eligen a un Comité para dirigir la organización. Como una cooperativa, los miembros pagan cuotas, compran equipos y comparten esos equipos para sitios web, emails, listas de correo, y cualquier propósito en Internet.
Riseup Networks (riseup.net) provee herramientas de comunicación online para individuos y grupos que trabajan por el cambio social liberador. Riseup crea alternativas democrática y prácticas de auto-determinación controlando nuestras propias formas seguras de comunicación.
ECN (European Counter Network – ecn.org) es el proveedor independiente de servicios en internet más antiguo europeo, entregando email gratuito, listas de correo y sitios web a organizaciones, activistas, y movimientos que están involucrados en luchas por los derechos humanos, libertad de expresión e información en Italia y Europa. ECN es anti-fascista y trabaja por una sociedad justa e igualitaria. Años atrás, antes de sitios como Youtube y Vimeo existiesen, ECN creó una plataforma llamada NGV donde personas podían subir su material independiente de violaciones alos derechos humanos. Hoy en día ECN trabaja principalemnte con los movimientos anti-fascistas y anti.nazis en toda europa, entregando espacio y recursos a centros sociales y políticos.
[ add comment ] | [ 0 trackbacks ] | permalink | related link |




( 3.1 / 20 )
"A las Barricadas" es un juego de mesa sobre el conflicto entre dos fuerzas sociales, a saber, la del Estado y de los manifestantes anti-autoritarios. Se trata de un juego de dos jugadores y cada jugador representa a una de estas fuerzas sociales, el escenario de este conflicto es la manifestación callejera. Está siendo desarrollado y diseñado por el colectivo Black Flag Games, impulsores de la idea de que los juegos y los medios interactivos pueden tener un impacto en la lucha por un mundo libre y cooperativo. También estan comprometidos con los ideales de la cultura libre y apuntan a ofrecer experiencias de juego profesionales que enriquecen la cultura del entretenimiento participativo.
"A las Barricadas" está diseñado para simular la espontaneidad y la imprevisibilidad de las manifestaciones y acciones directas. Ha sido cuidadosamente diseñado no sólo para entretener sino también para ayudar en el perfeccionamiento táctico colectivo de nuestra mente, asi como un juego de guerra puede agudizar la capacidad estratégica de sus jugadores.
El juego es una competencia entre dos participantes, uno juega el papel de las fuerzas que imponen la ley estatal, y el otro toma el papel de los manifestantes radicales anti-autoritarios. Quien juega de Policía tiene la consistencia y fuerza física de su lado, mientras que el jugador que toma el rol radical tiene la capacidad de tornarse rapidamente incontenible si juega bién, y es más capaz de provocar el conflicto. Cada jugador tiene una plétora de opciones estratégicas disponibles para ellos, y variables objetivos, lo cual permite desarrollar un juego distinto cada vez.
Ya existe la versión de prueba y se ha estado desarrollando durante más de un año. Queremos involucrar a la comunidad en general en el perfeccionamiento y pulir el juego antes de su publicación final. Apoyando la campaña en Kickstarter, usted puede recibir un prototipo "Playtester" como premio antes de la entrega final. También recibirá las encuestas y un medio con el cual reportar problemas y errores en el juego antes de que se valla a imprimir. También será incluido un crédito especial como playtester en el libro de reglas del juego.
En el espíritu del Open Source, y como una declaración contra la propiedad intelectual y para la cooperación; al cierre y publicación del juego, todos los materiales de juego y las ilustraciones se publicaran bajo licencia Creative Commons Attribution-Share Alike License. Es decir, cualquiera podrá crear su versión del juego, imprimir su edición y diseñar sus propios mapas basados ​​en hechos históricos o lugares significativos, o incluso hacer adaptaciones o nuevos juegos enteros.
Esperamos que este juego será un éxito, y será útil como una herramienta para el entrenamiento táctico, la educación y la conversación sobre el lugar de las acciones y manifestaciones en los movimientos sociales modernos. Si te gusta lo que estamos haciendo, únete a nosotros en nuestros esfuerzos.
para apoyar la campaña > http://www.kickstarter.com/projects/131 ... t?ref=live
[ add comment ] | [ 0 trackbacks ] | permalink | related link |




( 3.1 / 43 )¿Sopa en Chile?
Te necesitamos! Chile está negociando en secreto un nuevo tratado de libre comercio (conocido como TPP) que podría afectar los derechos de los usuarios de internet. El TPP es un acuerdo promovido por el gobierno de Estados Unidos para los países del Asia Pacífico que pretende imponer normas sobre derechos de autor similares a los muy criticados proyectos SOPA y PIPA, recientemente desechados en ese país.
1. ¿Sabía ud., que el TPP, al igual que SOPA, promueve la censura de Internet?
Si se firma el TPP se podrán bajar o bloquear contenidos de Internet sin orden judicial previa, tal como exige hoy la Ley de Propiedad Intelectual.
2. ¿Sabía ud., que el TPP, al igual que SOPA, permite la desconexión de usuarios de Internet?
Si se firma el TPP las empresas de Internet deberán corten el acceso a la red a los usuarios que sean identificados como supuestos infractores de derechos de autor.
3. ¿Sabía ud., que el TPP, al igual que SOPA, convierte en delincuentes a todos los ciudadanos?
Si se firma el TPP, cualquier persona que utilice una obra protegida sin autorización podrá ser encarcelada y obligada a pagar grandes multas, independiente si ese uso tiene o no fines comerciales.
No queremos SOPA en Chile. No al TPP.
Por eso escríbele al Presidente de la República y a sus principales asesores para que Chile no firme este peligroso tratado de libre comercio y no ponga en riesgo nuestros derechos como usuarios de internet y como ciudadanos
Aprende más sobre el TPP aquí
para ver y firmar la carta aqui
[ add comment ] | [ 0 trackbacks ] | permalink | related link |




( 2.9 / 47 )10 razones por las que los colectivos sociales deberían usar las tecnologías estratégicas de Lorea.
August 16, 2011 por psyEstán creadas por individuos y colectivos sociales de forma altruísta. No hay empresas y/o gobiernos traficando con los datos generados.
Permiten centralizar todas las necesidades comunicativas y de organización en una sola herramienta. (blog, videos, fotos, tareas, asambleas, listas de correo, pad, mapas, streaming, mercado...)
Existe una filosofía detrás: "La consecución de un sistema global de comunicaciones totalmente autogestionado y libre del control de los mercados."
Son seguras. Los datos están encriptados en las máquinas que los albergan. Se puede usar encriptación tambień sobre el contenido que se genera. Hay gente con conocimientos avanzados en informática, velando 24/7 por su integridad/estabilidad.
Se autoconstruyen. Cualquiera puede proponer lo que quiera. El lema es: "piensa que puedes aportar a la red, no que puede aportarte la red a ti". Fomenta el trabajo horizontal y colaborativo en todas sus capas.
Permiten crear estructuras organizativas. Redes completas. Sub-grupos. Grupos relacionados con otros, etc. Eso facilita bastante la elaboración de tareas/acciones/comunicados conjuntos y por temáticas.
Están pensadas de forma extensible. Es decir, las redes se desarrollan pensando en el futuro (posibles leyes de censura, ataques de compañias, etc..), no solamente en el presente.
Son gratis. Aunque puedes realizar donaciones de varios tipos (dinero, tiempo, espacio, etc..), no es necesario aportar nada.
Son libres. Están creadas bajo licencias de software libre, de manera que todo el mundo puede copiar, distribuir, rediseñar y compartir el código que las genera. Eso hace que las redes tengan detrás una amplia comunidad de creadores, con avances practicamente diarios.
Están creadas con amor. Con la ilusión de cambiar éste mundo por uno más justo. El deseo de todo colectivo social. El deseo de todas las habitantes de las redes.
[ add comment ] | [ 0 trackbacks ] | permalink | related link |




( 3 / 68 )
[ add comment ] | [ 0 trackbacks ] | permalink | related link |




( 3 / 106 )
este domingo 22 enero desde las 19:30hrs recital gratuito en factoria Italia de: pueblo de china+joe villablanca+makaroni+ visuales de gatillolab en Italia 850 entre bilbao y luis montaner
View Larger Map
[ add comment ] | [ 0 trackbacks ] | permalink | related link |




( 2.9 / 88 )// mete en un tar todo el contenido del directorio actual, luego sube un directorio y escupe el contenido del tar.
$ tar cf . - | (cd .. ; tar xvf -)[ add comment ] | [ 0 trackbacks ] | permalink | related link |




( 3 / 87 )Next

Avatar









